Stay in touch
Subscribe to our RSS!
Oh c'mon
Bookmark us!
Have a question?
Get an answer!

Cari Di Blog Ini

Jumat, 29 Juni 2012

09. Lovers by 7!! 'by Seven Oops

0 komentar


09. Lovers by 7!! 'by Seven Oops


click to play and download this song 


7!! Seven oops - Lovers Romaji Lyric

Kimi wa ima namida nagashita
Nakijakuru kodomo no youni
Tatoe asu ga mienakunatte mo mamoru yo
Natsu no sora miagete niranda

Tsuyogatte bakari de namida wa misenai
Hontou wa kowai kuse ni
Taisetsuna mono wo ushina wanu youni
Hisshi de hashiri nukete kita

Itsu datte nagai yoru wo futari de nori koeta

Kono mama issho ni iru kara
tsuyogatte naide ii nda yo

Kimi wa ima namida nagashita
Nakijakuru kodomo no youni
Tatoe asu ga mienaku natte mo susumu yo
Natsu no sora miagete sakenda

Dareka ga tsubuyaita kotoba no wanani
Odoru youni madowasarete
Taisetsuna mono wa kokoro no naka ni
Wakatteta kimi na noni

Shinjiru koto ga kowakute namida o wasureta
Kaze ga senaka wo oshita futari nara kitto yukeru yo

Kimi no te wo tsuyoku nigitta
mujakina kodomo no youni
Tatoe toki aida o ubatte mo susumu yo
Natsu no sora mezashite hashitta
Natsu no sora mezashite hashitta

Konna ni mo hiroi sekai de
hitori ni natte yuku no darou
Ahuresouna omoi uketomete ageru yo

Kimi wa ima namida nagashita
Nakijakuru kodomo no youni
Tatoe asu ga mienaku natte mo mamoru yo
Natsu no sora miagete sakenda
Natsu no sora miagete niranda

http://yukihitojones.blogspot.com/2011/07/lovers-by-7-seven-oops-english-n.html

Lovers by 7!! Seven Oops
OST Naruto: Shippuuden

ENGLISH

You shed a tear just now
like a whimpering child
"I'll protect you even if tomorrow is to be parted with"
(I said) looking up, gazing into the summer sky

Always putting up a tough front, you never let out your tears
even though in truth you're afraid
Not to lose those precious to you
you've made it this far, running desperately

We two have always overcome those long nights together
I'll stay by your side, you no more have to keep acting so tough, you know

You shed a tear just now
like a whimpering child
"We'll keep going on even if tomorrow is to be parted with"
(I said) looking up, crying out to the summer sky

You were baffled into dancing to their tune
by the deceptive words someone muttered
Even though you already knew it deep in your heart
that which is precious to you

Scared of ever trusting again, you forgot your tears
but with the wind gusting at our backs, I'm sure the two of us will do just fine

I tightly clasped your hand
like an innocent child
"Even if time is to rob me of the present, I'll continue"
(I said) aiming for the summer sky, as I began to run
..aiming for the summer sky, as I began to run

Even in this vast a world
you're fading into solitude, aren't you..
I will shoulder the burden of your brimming emotions

You shed a tear just now
like a whimpering child
"I'll protect you even if tomorrow is to be parted with"
(I said) looking up, crying out to the summer sky
..looking up, gazing into the summer sky

INDONESIA

Kamu meneteskan air mata sekarang
seperti anak yang merengek
"Aku akan melindungi mu bahkan jika besok harus berpisah"
(Kataku) lihatlah, pandanglah ke langit musim panas

Selalu memasang depan sulit, kamu tidak pernah mengeluarkan air mata
meskipun sebenarnya kau takut
Tidak kehilangan yang berharga untuk Anda
Anda sudah sampai sejauh ini, berjalan sangat

Kita berdua selalu mengatasi malam panjang bersama-sama
Aku akan tinggal di sisi mu, kamu tidak lagi harus bertindak begitu sulit, kamu tahu

Kamu meneteskan air mata sekarang
seperti anak yang merengek
"Kita akan terus berjalan bahkan jika besok harus berpisah"
(Kataku) lihatlah, berserulah kepada langit musim panas

Anda bingung jika menari mengikuti nada mereka
oleh seseorang yang kata-kata menipu gumam
Meskipun Anda sudah tahu jauh di dalam hati mu
apa yang berharga untuk mu

Takut tidak akan dipercayai lagi, kamu lupa air matamu
tetapi dengan berhembusnya angin di punggung kita, aku yakin kita berdua akan baik-baik saja

Aku menggenggam tanganmu erat-erat
seperti seorang anak yang tidak bersalah
"Bahkan jika waktu memanggil saya sekarang, saya akan terus lanjutkan"
(Kataku) bertujuan untuk langit musim panas, saat aku mulai berlari
.. Bertujuan untuk langit musim panas, saat aku mulai berlari

Bahkan di dunia yang luas ini
kamu memudar dalam keheningan, bukan?
Aku akan memikul penuh beban emosi mu

Kamu meneteskan air mata sekarang
seperti anak yang merengek
"Aku akan melindungi mu bahkan jika besok harus berpisah"
(Kataku) lihatlah, berserulah kepada langit musim panas
.. lihatlah, pandanglah ke langit musim panas

--

sumber lirik lagu

0 komentar: